Guang Liang - Tong Hua "Lyrics" Pinyin, Eng, Ind Dongeng traditional Chinese 童話; pinyin Tóng Huà merupakan single pertama album solo Michael Wong Chinese 王光良; pinyin Wáng Guāngliáng ke tiga, diluncurkan pada tahun 2005, yang juga berjudul dongeng. Lagu ini menjadi lagu kesukaan saya, bahkan ketika saya tidak mengerti judul dan arti liriknya. Beberapa penggemaran lain mengatakan bahwa walaupun dia tidak mengerti satu katapun dalam bahasa Mandarin, dia tetap dapat menikmati lagu ini karena lagu ini bukan hanya sesuatu yang dapat didengar tetapi juga dapat dirasakan. Lagu ini menjadi lagu yang dapat bertengger diposisi pertama terlama yaitu selama 15 minggu dalam Baidu 500, daftar rangking top 500 lagu Mandarin yang paling banyak diunduh. Berikut liriknya dalam pinyin, wang le you duo jiu zai mei ting dao ni dui wo shuo ni zui ai de gu shi wo xiang le hen jiu wo kai shi huang le shi bu shi wo you zuo cuo le shen me ni ku zhao dui wo shuo tong hua li dou shi pian ren de wo bu ke neng shi ni de wang zi ye xu ni bu hui dong cong ni shuo ai wo yi hou wo de tian kong xing xing dou liang le * wo yuan bian cheng tong hua li ni ai de na ge tian shi zhang kai shuang shou bian cheng chi bang shou hu ni ni yao xiang xin xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li xin fu he kuai le shi jie ju Repeat and * Repeat * 2 times yi qi xie wo men de jie ju. Jika diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris menjadi seperti ini, I forgotten how long it has been Since the last time I heard you Telling me your favorite story I’ve thought for a long time I started to get worried Have I done something wrong again? Crying, you told me Fairy tales are only a lies There is no way I’m your prince Perhaps you don’t understand Since you said you loved me All the stars in my sky have brightened * I’m willing to change into The angel you love in those fairytales I’ll spread up my hands Turning them into wings to protect you You have to believe Believe that we’ll be like the fairytale with happines and joy in the end Repeat and * Repeat * 2 times Together, we’ll write our own ending. Jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menjadi seperti ini, Aku lupa berapa lama Sejak terakhir kali aku mendengarmu Bercerita kepadaku tentang cerita kesukaanmu Aku berpikir untuk waktu yang lama Aku mulai merasa khawatir Apakah aku telah melakukan kesalahan lagi Dengan menangis, kamu katakan padaku Dongeng itu hanya kebohongan Aku tidak mungkin dapat menjadi pangeranmu Tetapi mungkin kamu juga tidak mengerti Sejak kamu berkata padaku bahwa kamu mencintaiku Semua bintang dilangitku bersinar semakin terang * Aku ingin berubah menjadi Malaikat yang kamu sukai dalam dongeng itu Aku akan bentangkan tanganku dan mengubahnya menjadi sayap untuk melindungimu Kamu harus yakin Yakinlah bahwa kita akan seperti dongeng itu bahagia dan senang pada akhirnya Ulangi dan * Ulangi * 2 kali Bersama, kita akan menulis akhir kisah kita sendiri. Selamat Menikmati ^^ Good Night =
LirikThung Hua oleh Michael Guang Liang. Dapatkan lirik lagu lain oleh Michael Guang Liang di shi ni de wang zi ye xu ni bu hui dong cong ni shuo ai wo yi hou wo de tian kong xing xing dou liang le * wo yuan bian cheng tong hua li ni ai de na ge tian shi zhang kai shuang shou bian cheng chi bang shou hu ni ni yao xiang xinTONG HUA 童話 FAIRYTALE - DONGENG By Guang Liang 忘了有多久 Wang Le You Duo Jiu I’ve forgotten how long it has been Tak tahu sudah berapa lama 再沒聽到你 Zai Mei Ting Dao Ni Since the last time I heard you Sejak terakhir kali ku mendengarmu 對我說你最愛的故事 Dui Wo Shuo Ni Zui Ai De Gu Shi Tell me your favorite story Memberitahuku cerita favoritmu 我想了很久 Wo Xiang Le Hen Jiu It's been on my mind, Aku sering memikirkannya, 我開始慌了 Wo Kai Shi Huang Le driving me crazy membuatku gila 是不是我又做錯了什麼 Shi Bu Shi Wo You Zuo Cuo Le Shen Me Wondering if I have done something wrong Bertanya-tanya apakah aku telah melakukan kesalahan - 你哭著對我說 童話裡都是騙人的 Ni Ku Zhe Dui Wo Shuo Tong Hua Li Dou Shi Pian Ren De You cried and told me fairy tales are lies Kau menangis dan mengatakan kepada ku dongeng adalah kebohongan 我不可能是你的王子 Wo Bu Ke Neng Shi Ni De Wang Zi I can't be your prince charming Aku tak kan menjadi pangeranmu 也許你不會懂 從你說愛我以後 Ye Xu Ni Bu Hui Dong Cong Ni Shuo Ai Wo Yi Hou Maybe you can't understand, but when you said you loved me Mungkin kau tak bisa mengerti, tapi saat kau bilang kau cinta padaku 我的天空 星星都亮了 Wo De Tian Kong Xin Xin Dou Liang Le all the stars in my sky have brightened semua bintang di langit menjadi cerah - -Reff- 我願變成童話裡 Wo Yuan Bian Cheng Tong Hua Li I’m willing to become the one in the fairy tale Aku bersedia menjadi satu-satunya di dongeng 你愛的那個天使 Ni Ai De Na Ge Tian Shi The angel that you love Malaikat yang kau cintai 張開雙手變成翅膀守護你 Zhang Kai Shuang Shou Bian Cheng Chi Bang Shou Hu Ni My open arms turning into wings to protect you Tangan terbuka saya menjadi sayap untuk melindungimu 你要相信 相信我們會像童話故事裡 Ni Yao Xiang Xin Xiang Xin Wo Men Hui Xiang Tong Hua Gu Shi Li You must believe that we will be like those inside a fairytale Kau harus percaya bahwa kita akan menjadi seperti mereka di dalam dongeng 幸福和快樂是結局 Xing Fu He Kuai Le Shi Jie Ju Happiness and joy in the end Kebahagiaan dan sukacita pada akhirnya - Repeat Repeat Reff 一起寫我們的結局 Yi Qi Xie Wo Men De Jie Ju Write our ending together Tulis akhir kita bersama
Eversince you said you loved me. wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le. 我 的 天 空 星 星 都 亮 了. My sky, my stars, my stars are shining. wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ. 我 愿 变 成 童 话 里. I would like to become a child. nǐ ài de nà gè tiān shǐ. 你 爱 的 那 个 天 使.Dongeng(traditional Chinese: 童話; pinyin: Tóng Huà) merupakan single pertama album solo Michael Wong (Chinese: 王光良; pinyin: Wáng Guāngliáng) ke tiga, diluncurkan pada tahun 2005, yang juga berjudul dongeng.Lagu ini menjadi lagu kesukaan saya, bahkan ketika saya tidak mengerti judul dan arti liriknya.
Chinese Song Name Tong Hua 童话 English Tranlation Name Fairy Tale Chinese Singer Guang Liang 光良 Michael Wong Chinese Composer Guang Liang 光良 Michael Wong Chinese Lyrics Guang Liang 光良 Michael Wong Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics: wàng le yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ 忘 了 有 多 久 再 没 听 到 你 Forget how long did not hear you duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shi 对 我 说 你 最 爱 的 故 事 Tell me your favorite story wǒ xiǎng le hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng le 我 想 了 很 久 我 开 始 慌 了 I've been thinking about it for a long time and I'm beginning to panic shì bu shì wǒ yòu zuò cuò le shén me 是 不 是 我 又 做 错 了 什 么 Did I do something wrong again nǐ kū zhe duì wǒ shuō 你 哭 着 对 我 说 You cried to me tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de 童 话 里 都 是 骗 人 的 Children are lying in the words wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ 我 不 可 能 是 你 的 王 子 I can't be your king yé xǔ nǐ bú huì dǒng 也 许 你 不 会 懂 Maybe you won't understand cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 从 你 说 爱 我 以 后 Ever since you said you loved me wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le 我 的 天 空 星 星 都 亮 了 My sky, my stars, my stars are shining wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ 我 愿 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words nǐ kū zhe duì wǒ shuō 你 哭 着 对 我 说 You cried to me tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de 童 话 里 都 是 骗 人 的 Children are lying in the words wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ 我 不 可 能 是 你 的 王 子 I can't be your king yé xǔ nǐ bú huì dǒng 也 许 你 不 会 懂 Maybe you won't understand cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 从 你 说 爱 我 以 后 Ever since you said you loved me wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le 我 的 天 空 星 星 都 亮 了 My sky, my stars, my stars are shining wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ 我 愿 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words wǒ yào biàn chéng tóng huà lǐ 我 要 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ 我 会 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words yì qǐ xiě wǒ men de jié jú 一 起 写 我 们 的 结 局 Write our ending together. Some Great Reviews About Tong Hua 童话 Fairy Tale Listener 1 "Most men, who really like a girl, almost never catch her. Because, really like, the heart is clear, can not do to her use routines, will not try hard to take advantage of, is simply like, want to share their best everything to her, because like, so in awe. Most men's first reaction when they meet someone they like is low self-esteem. She is so beautiful, like a fairy in the sky, how can a mortal like me be worthy? So I lost you because I really liked you!" Listener 2 "" Do you know why the Little Match Girl froze to death? Because no one wanted to help her. "" Do you know why the mermaid could not speak? Because she is only dumb "" Do you know why Snow White is so white Because she was albino do you know why Little Red Riding Hood's grandmother died Because it's little Red Riding Hood telling the Wolf where grandma's house is. Do you know why Andersen wrote fairy tales? Because the world is too cruel "…" Listener 3 "Believe in the fairy tale will have a fairy tale, maybe in today's society there are still love but is too little, boys want to be like the prince of the fairy tale to love the girl and always will be a princess in the heart to love her, don't to now society material love into commodities, love is never a commodity, money can make slowly, without suffering the man willing to let the beloved woman, want a generation is the princess will cherish her, how many couples often defeated by reality, the pain of heart only know that man take the woman hand don't let it go, if you don't give somebody else girl good end-result don't hand in hand, like a fairy tale the inside of the lyrics, Happiness and joy is the end." How do you think about this song? Please leave a comment below.Chordcapo di fret 6 intro : Tong hua 童话 michael wong (wang guang liang 王光良) mandarin pinyin text translate indonesia. Video klip tong hua versi indonesia mp4, lirik lagu tong hua versi . Video klip tong hua versi indonesia mp4, lirik lagu tong hua versi . Download lagu tong hua versi indonesia dan streaming kumpulan lagu tong hua versi.